23.08.2019

Anschrift
Mitarbeiter
Einsendung von Manuskripten

Die Einreichung von Manuskripten kann auf dem Postweg als Ausdruck oder auch per E-Mail als Datei (Word-DOC, PDF) erfolgen. Bitte fügen Sie Ihrer Stück-Zusendung in jedem Fall Ihre vollständigen Kontaktdaten, eine Kurzbiografie sowie eine kurze Zusammenfassung des Stück-Inhalts bei. Die maximale Zahl unverlangt eingesandter Manuskripte beschränkt sich auf zwei Werke pro Autor. Die Rücksendung von Texten ist nur möglich, wenn Rückporto beigelegt wird.

Wir erhalten eine Vielzahl von Stück-Zusendungen von Autorinnen und Autoren. Wir lesen und prüfen jedes uns zugesandte Manuskript sorgfältig, bitten jedoch um Verständnis dafür, dass die Betreuung des bestehenden Programms für uns Priorität hat. Eine Rückmeldung kann daher häufig erst nach zwei bis drei Monaten erfolgen. Wir bitten Sie um Ihr Verständnis, dass bei Absagen meist keine individuelle Begründung gegeben werden kann.

Verlagsgeschichte
Impressum
 

Das Kaffeehaus
von Paul Burkhard
Nach der Übersetzung von Lola Lorme

Die Kaiserin (Fürstenliebe)
von Leo Fall und Alfred Grünwald

Der Kampf des Jahrhunderts
von Paul Graham Brown und James Edward Lyons

Kannst du pfeifen, Johanna?
von Volker Ludwig, Ulf Stark und Thomas Zaufke

Kannst du pfeifen, Johanna?
von Alexander Stessin, Bianca Sue Henne und Ulf Stark

Kannst du pfeifen, Johanna? (Oper)
von Gordon Kampe, Dorothea Hartmann und Ulf Stark

Katja, die Tänzerin
von Jean Gilbert

Die keusche Susanne
von Jean Gilbert

Kiki vom Montmartre
von Werner Richard Heymann

King Kong
von Paul Graham Brown und James Edward Lyons

Kiss Me, Kate / Broadway 1999
von Cole Porter, Samuel Spewack und Bella Spewack
Deutsch von Günter Neumann

Kiss Me, Kate / Broadway 1999 / Neu-Übersetzung Susanne F. Wolf
von Cole Porter, Bella Spewack und Samuel Spewack
Deutsch von Susanne Felicitas Wolf

Kiss Me, Kate / Broadway 1999 / Neubearbeitung Peter Lund
von Cole Porter, Bella Spewack und Samuel Spewack

Kiss Me, Kate / große Fassung
von Cole Porter, Samuel Spewack und Bella Spewack
Deutsch von Günter Neumann

Kiss Me, Kate / große Fassung / Neubearbeitung Peter Lund
von Cole Porter, Bella Spewack und Samuel Spewack

Kleider machen Liebe oder: Was ihr wollt
von Heinz Rudolf Kunze und Heiner Lürig

Das kleine Café
von Ralph Benatzky

Das kleine Hofkonzert
von Edmund Nick

Der kleine Horrorladen
von Alan Menken und Howard Ashman
Deutsch von Michael Kunze

Die kleine Meerjungfrau
von Bianca Sue Henne

Der kleine Muck
von Karlheinz Komm

Der kleine Napoleon
von Günter Neumann und Erik Fiehn
Deutsche Bearbeitung von Günter Neumann

Die kleine Niederdorf-Oper
von Paul Burkhard

Die kleine Sünderin
von Jean Gilbert

Der Kongress tanzt
von Werner Richard Heymann und Carsten Gerlitz

König Carotte Werk aus dem Programm vom Theaterverlag Desch
von Jacques Offenbach und Hans Schindler
Deutsch von Ika Schafheitlin und Helmut Gauer

Der König mit dem Regenschirm
von Ralph Benatzky

Die Königin der Nacht
von Walter Kollo, Franz Arnold und Ernst Bach

Königin einer Nacht
von Will Meisel

Kopfkino
von Thomas Zaufke und Peter Lund

Die Kreolin Werk aus dem Programm vom Theaterverlag Desch
von Jacques Offenbach und Hans Schindler
Deutsch von Ika Schafheitlin und Helmut Gauer

Das kunstseidene Mädchen (Chanson-Fassung)
von Rainer Bielfeldt, Carsten Golbeck und Irmgard Keun

Der kurierte Saufbruder
von Christoph Willibald Gluck
Freie Übersetzung ins Deutsche von Joseph Michael Grotefend
Französische Übersetzung der Recitative und Dialoge von C. F. Vaucher

Kuss der Spinnenfrau
von John Kander und Fred Ebb
Deutsch von Michael Kunze

Küss mal deinen Doktor
von Edgar Schlepper